10 июня
Все в евросад!
12:04 10.06.2008
Семерка самых красивых ботанических садов Европы
Гид, усыпивший туриста
11:59 10.06.2008
Отечественной школе экскурсоводов уже давно необходимы качественные изменения
Время здесь течет ме-е-едленно
11:55 10.06.2008
В Новгород-Северском ощущаешь себя пассажиром машины времени
Поймайте мне анчоуса!
11:20 10.06.2008
Ловим рыбу, дегустируем вино и бродим по самой большой в Европе пустыне. И все это на Херсонщине
Никосия – город двух стран
11:03 10.06.2008
Впечатления от путешествия в столицу, разделенную Πипром и Турцией пополам
05 июня
Вооружайтесь шампурами
10:31 05.06.2008
Погода налаживается – пора прикупить принадлежности для похода на пикник. «Газета...» посмотрела, что, где и почем нам предлагают
03 июня
Желанное место
11:46 03.06.2008
ΠБакотскому скальному монастырю едут отдохнуть духом, телом и глазом
Путешествия

Вечно смеющиеся японцы

Семь впечатлений от Страны восходящего солнца

Чтобы понять, кто такие японцы, нужно спросить их о смерти. Оказывается, то, чего мы боимся больше всего на свете, для жителя этой далекой страны – не более чем игра. Выяснить это мне удалось в ходе наших театральных гастролей в этот экзотический, необычный даже для Азии, мир.

1. Смерть – это весело

Ну, не принято у славян, не в наших это традициях – вызывать зрительский смех, играя сцену суицида. Это может быть только в цирке, когда клоун Бим, издеваясь над клоуном Бомом, советует ему то кончать, то не кончать свою жалкую жизнь самоубийством. Поэтому мы, усмотрев в «100 иенах за услугу» Бэцуяку Минору драму, так ее и сыграли. В итоге откровенно радовалось нашему выступлению лишь украинское посольство. Японцы сосредоточенно посмотрели и сдержанно похлопали.

С древних времен этот народ воспитывает в себе спокойное отношение к смерти, отчужденно-равнодушное ее приятие. Еще лучше, когда человек презирает смерть или смеется над нею. Японская публика хочет смеяться и презирать, а не понимать и сочувствовать неустроенным в жизни героям. Все правильно: сами виноваты в своей неустроенности, и сопереживать им – дурной тон. Вот такие вот они, японцы...

2. В озеро будто Будда ступал

После эмоциональных театральных дней захотелось на природу. Поездка в горы Хаконе принесла умиротворение душе. Здесь спокойствием дышала каждая веточка. Конечно же, хотелось увидеть Фудзияму – неоспоримую гордость японской нации. Но, к сожалению, в зимний период, в пасмурную погоду, Фудзи свое «личико» не показывает. Лучшее время для ее созерцания – это ранняя весна или осень. Поэтому мы «несолоно хлебавши» отправились в горный отель. По дороге сквозь густые ветви сосен что-то блеснуло, и когда лес стал редеть, жемчужиной, окаймленной синими горами, нам явилось горное озеро Ащ-лейк, что в переводе с японского означает Озеро-Нога. По своим формам оно напоминает след от ступни какого-то доисторического титана. А, может, самого Будды?..

3. Отличный пилинг делает сера

Японцы не ходят в бани и сауны, расслабляются в онсэны – целебных источниках. Причем в каждом регионе Японии они разные: и по свойствам, и по цвету. В нашем горном отельчике онсэн оказался с насыщенной серой, желтоватой водой.

Отдыхающие японки перед погружением в источник тщательно мылись и ополаскивались – дурным тоном считается сразу же плюхнуться в бассейн. Понаблюдав за ними, я постаралась не совершить ни одной ошибки, но все же не удержалась и нырнула в желтоватую воду... После этого поняла, почему все отдыхающие смирно сидят, окунаясь лишь по шею: мои глаза резало, будто кто-то бросил в них песком. Побежала умываться, и всю последующую неделю у меня постепенно облазила кожа лица. Знакомая успокаивала, что я прошла процедуру бесплатного пилинга. И действительно, лицо после недельного «стягивания» и «шелушения» будто омолодилось.

4. Кланы здесь уважают


В Японии исторические периоды традиционно классифицируют, ориентируясь на эпохи правления определенных кланов или императоров. Поражает, что с VIII века н.э. по сегодняшний день Японией правят потомки одной родословной ветви, то есть на протяжении многих столетий у императорской семьи рождались прямые наследники, что позволяло (правда, с переменным успехом) удерживать власть в руках одного клана. Сейчас обязанности японского императорского двора, как и в Великобритании, сводятся, в основном, к пышным торжественным церемониям и важным праздничным обрядам. Но своим императором японцы гордятся ничуть не меньше, чем англичане королевой Елизаветой или принцессой Дианой.

Кстати, время зарождения правящего клана в Японии, относящееся к эпохе Нара (710-794 года н.э.), совпадает с рождением традиционных видов японского театрального искусства: но (театра трагедии), кегэна (комедийного театра), кабуки (музыкального театра) и бунраку (театра марионеток). И отношение к традициям, в том числе и театральным, в Японии даже более серьезное, чем у англичан. Здесь не только существуют древние театральные кланы, где актерское мастерство передается от отца сыну на протяжении нескольких веков. Здесь еще живы традиции шекспировского театра, когда все роли, в том числе и женские, исполняли мужчины. Так вот, если в Великобритании эта традиция сошла на нет, то в театре кабуки так принято и ныне.

5. Это вкусное слово «Асакуса»

Район Асакуса в Токио – это японский базар сувениров, где торговые ряды чередуются с уютными ресторанчиками и суши-барами.

Вечерняя Асакуса – залитые огнями белоснежные павильоны с веерами, японскими куклами, фигурками кошек, оригинальными зеркальцами, заколками, брелоками, сувенирными палочками для еды, шкатулками, открытками и прочей манящей дребеденью, а также с традиционными халатами-юкатами и репродукциями знаменитых японских пейзажей на тканях.

Дневная же Асакуса – это неспешно прогуливающиеся японские мамочки с детьми, туристы из Европы и Америки, влюбленные парочки и ватаги тинэйджеров. Кафешки и ресторанчики заполнены отдыхающей говорливой публикой. На улицах продают соки, японские чаи и сладости. Не заглянуть сюда – просто нельзя.

6. Японцу желайте побольше трудиться

Возвращаясь с рынка на автостоянку, я увидела небольшой храм, подошла к нему и кинула монетку в специальный ящичек. Такой ритуал ежедневно проделывают тысячи японцев – бросая монетку, загадывают желание, и затем из специального деревянного цилиндра вытаскивают вариант толкования своего будущего. Мне досталась бумажка со словами: «У Вас все получится, если будете трудиться». Типичное пожелание для японца. В этой стране все привыкли работать, и если уж начали что-то делать, то стремятся к совершенству.

Японцы любят делать все аккуратно и безукоризненно. Например, каждый из огромных подаренных нам букетов был тщательно упакован, у каждого на корнях имелась особая тряпочка и пакетик специальной смеси – ее надо добавлять в воду, чтобы продлить жизнь ароматным бутонам.

7. Украинцы Страны восходящего солнца


После променада по Асакусе отправились в гости к украинцам, помогавшим нам в театральном проекте. Много лет Наташа и Таня, преподаватели университетов, живут вдали от родины. В стране высочайших технологий они материально обеспечены и устроены, отлично владеют японским, их дети учатся в японских вузах, в Токио у них квартиры... Но при этом в гостях у Наташи я почувствовала атмосферу родной земли: и рушныки, и прапор, и красивая украинская речь – все говорило о том, что тут берегут и лелеют кусочек Украины.
Сам же дом, выстроенный на восточный манер – с плоской крышей – уставлен европейской мебелью, покрытой украинскими вышивками. Детей наши бывшие соотечественники приучают разговаривать на трех языках: украинском, японском и английском. Конечно, кто-то может подумать, что любить Украину из прекрасного японского далека, пышущего изобилием, очень легко. Но не все так просто, ведь в Украине у этих людей остались родители, родственники, друзья, наконец – память детства! И на лицах этих обеспеченных всем и вся людей, нет-нет, да и проскальзывал оттенок грусти по отчему дому.

Конечно, мы были радушно приняты. Наташа показывала фильмы из семейного архива, рассказывающие об их вылазках на природу, о путешествии на Фудзияму, чьи пейзажи очень напоминают карпатские леса и горы. Мужья Наташи и Тани, преуспевающие программисты, вели со мной светские беседы. А мои коллеги Рома Халаимов и Максим Цедзинский увлеченно рассматривали мини-деревья из садика, разбитого прямо на крыше дома. Где еще такое увидишь!

Автор: Наталия МОРОЗОВА / 15:55 08.04.2008





Добавить комментарий (0)


Загрузка...


Загрузка...


Загрузка...

Загрузка...